Strategyturk Crusader Kings III Türkçe Çevirisini gururla sunar.
Herkese merhabalar, Strategyturk olarak Crusader Kings III’ün çıkışından dakikalar sonra Crusader Kings III Türkçe Çeviri ile karşınızdayız. Geçtiğimiz aylarda 5. yaşını kutladığımız Strategyturk’ün kuruluş günlerinde kaleme aldığımız Forum Makalelerinde Strategyturk’ün ana misyonunun Türk strateji topluluğunu ileriye taşımak olduğundan, topluluğu bir araya getirerek farklı bireylerin farklı artılarıyla daha önceleri hayali kurulamayan şeyleri gerçeğe dönüştürmek olduğundan bahsetmiştik. Bu kısım çok daha genişletilebilecek, üzerine konuşulabilecek bir kısım fakat özetlemek gerekirse bugün yapacağımız duyuru temellerini o günkü yaklaşımdan alıyor.
Strategyturk’te bu misyon doğrultusunda site ve forum kısmımızdaki sayısız çalışmaların, haber içeriğinin, rehberlerin, yayınların, videoların, etkinliklerin ve daha birçok şeyin ardından ilk olarak geçtiğimiz yıl işi bir adım daha ileriye götürerek sizlerle Imperator: Rome Türkçe Çevirisini paylaştık. Bu çeviri güncel Paradox oyunlarından biri için bu zamana kadar çıkarılmış yegane %100 Türkçe çeviriydi. Geçtiğimiz 1 yıllık süre zarfında geniş çaplı çeviri iyileştirmelerinin ve transliterasyon çalışmalarının yanı sıra 1.1, 1.2, 1.3 ve 1.4 güncellemeleri için de çeviriler paylaştık. Önümüzdeki günlerde 1.5 çevirisini sizlerle paylaşmayı umuyoruz.
Çeviriye dair bilgi vermeden evvel ilk olarak bize bu fırsatı tanıyan Paradox Interactive’e, ardından aylar boyunca çok kısıtlı bir ekiple bu çeviri faaliyetini yürüten Praetorlerimiz @Ragnvaldr, @Ayro ve @Aytaç‘a teşekkür etmek isterim. Strategyturk’te bu zamana kadar yaptığımız ve bundan sonra yapacağımız, alışılmış veya alışılmışın dışında kalan tüm işler birer ekip çalışması. Bugün sizlerle Crusader Kings III Türkçe Çevirisini paylaşabiliyorsak bu kimi zaman bizim sorumluluklarımızı dahi üstlenmiş Aedilelerimiz, paylaşımlarıyla ve varlığıyla topluluğa katkı sağlamış üyelerimiz sayesinde. Strategyturk sizlerle güçlü.
Crusader Kings III Türkçe Çeviri tıpkı Imperator: Rome Çevirimiz gibi 2 kademe şeklinde çıkacak. Bugün erişebileceğiniz 1. kademe oyunun olaylar (eventler) hariç tamamını kapsıyor ve bu sürümde oyunun satır bazında %81.68’i çevrilmiş durumda. Geriye kalan kısım tamamen oyundaki olaylar, bunları da zaman içerisinde çevirerek paylaşacağız. Çevirinin bu konunun bulunacağı ayrı bir bölümü olacak, bu bölüm üzerinden çeviride karşılaştığınız hataları, tutarsızlıkları vb. sıkıntıları rapor ederek çeviriye katkıda bulunabilirsiniz. Çeviri hem Steam Workshop hem de Paradox Plaza üzerinden edinilebilir.
abi bilmiyorum inanıyor musunuz lakin allah sizden razı olsun elimden bu teşekkür mesajını yazmaktan başka bir şey gelmiyor şu an ama o kadar mutlu ettiniz ki beni anlatamam umarım karşılığını alıyorsunuzdur <3 <3
Ellerinize sağlık, sizin sayenizde bu harika oyunu ana dilimizde oynayabiliyoruz. Lütfen bir IBAN paylaşın. En kısa vadede elimden geldiğince destek olmak isterim. Matah bir şey olmasa da en azından çeviri yapan gruba bir miktar şevk olur belki.
ne kadar teşekkür etsek az. Ufak tefek imla sorunları yok değil, zamanla düzeltilecektir. Ancak buna kalkışmanız bile çok sevindirici. Umarım yakında olaylar ile birlikte %100 sürümü gelir. Tebrik ederim.
Çalışmalarınız için teşekkür ederim. Emeklerinize sağlık, bende destek olmak isterim maddi olarak. İban yönlendirebilirseniz. Can ın dediği gibi şevk olması maksadı ile. Tekrar teşekkür ederim.
elinizze sağlık çok teşekkür ederim
Diyecek söz yok KRAL’sınız hepiniz. Ancak bu efsaneyi sizin gibi kahramanlar bu kadar hızlı şekilde çevirir. Tüm kalbimle hepinize teşekkür ederim.
Allah her şeyi gönlünüze göre versin gerçekten bizi çok mutlu ettiniz allahta sizi mutlu etsin. Ne muradınız varsa versin. Bu oyunu türkçe oynamamızı sağlayan tüm ekibe teşekkürler.
şu oyundaki zevkleri doruklaya taşıyan sizlere teşekkür ederim umarım kısa zamanda da %100 bir yamayla sonuç alırsınız ve daha güzel yerlere gelirsiniz.
Oyunu Ön Sipariş ile Orjinal olarak almıştım. Sonra çıktığı gün girip birşey anlamadığımdan para boşa gitti dedim. O anda süvariler yetişti… Elinize, emeğinize sağlık arkadaşlarım.